Welcome to the upgraded MacSphere! We're putting the finishing touches on it; if you notice anything amiss, email macsphere@mcmaster.ca

Characterizing non-fluent aphasia in English-based Caribbean creole languages: A case study

dc.contributor.advisorMoro, Anna
dc.contributor.authorMcDonald, Ruth
dc.contributor.departmentCognitive Science of Languageen_US
dc.date.accessioned2014-11-05T20:51:28Z
dc.date.available2014-11-05T20:51:28Z
dc.date.issued2014-11
dc.description.abstractImpairment caused by non-fluent aphasia often results in the omission and substitution of inflectional markers. Cross-linguistic work has revealed differential patterns of aphasic impairment across languages. This study aims to determine how non-fluent aphasia is manifested in English-based Caribbean creole languages, namely Jamaican Creole English (JCE) and Guyanese Creole (GC). The use of inflectional morphology is variable in English-based Caribbean creole languages. Therefore, in aphasic creole speech, it is difficult to ascertain the status of a grammatical omission as a valid creole feature or as a sign of impairment. I argue that Seymour’s et al. (1998) contrastive-noncontrastive schema can be useful for differentiating between normal and disordered creole features. The data in this study was obtained from a creole speaker with aphasic impairments. The data was later transcribed and analyzed. The results of this study appear to suggest that grammatical markers may form a hierarchy of susceptibility to aphasic impairment. Tense, agreement and aspectual markers along with auxiliaries and copulas appear to be more susceptible to impairment in disordered creole speech than plural markers, personal and demonstrative pronouns and articles.en_US
dc.description.degreeMaster of Science (MSc)en_US
dc.description.degreetypeThesisen_US
dc.description.layabstractNon-fluent aphasia is a language disorder caused by stroke and other types of severe brain trauma. This disorder can affect an individual's ability to produce grammatical words and suffixes in different ways depending on the language that they speak. This study seeks to determine how non-fluent aphasia affects English-based Caribbean creole languages, namely Jamaican Creole English (JCE) and Guyanese Creole (GC). Grammatical suffixes are optional in English-based Caribbean creole languages; therefore, it is difficult to determine whether or not an omitted grammatical suffix is a valid creole feature or a sign of impairment. I argue that Seymour’s et al. (1998) contrastive-noncontrastive schema can be useful for differentiating between normal and disordered creole features. The data in this study was obtained from a creole speaker with aphasic impairments. The data was later transcribed and analyzed. The results of this study appear to suggest that certain grammatical markers are more prone error than others in aphasic creole speech. Markers that carry tense, agreement and aspectual information along with auxiliaries and copulas appear to be more susceptible to impairment than plural markers, personal and demonstrative pronouns and articles.en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11375/16318
dc.language.isoenen_US
dc.subjectcreoleen_US
dc.subjectinflectional morphologyen_US
dc.subjectnon-fluent aphasiaen_US
dc.subjectspeech therapyen_US
dc.titleCharacterizing non-fluent aphasia in English-based Caribbean creole languages: A case studyen_US
dc.typeThesisen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Master's Thesis-Final Submission to SGS.pdf
Size:
6.12 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Master's Thesis

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.68 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: