La difficulté de la traduction culturelle de la poésie: Le 巜Romance Sonámbulo» de Federico Garcia Lorca par Stephen Spender et J. L. Gili
Loading...
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
Cette etude porte sur la difficulte de la traduction culturelle et plus
specifiquement sur celle de la poesie. On etudiera les problemes intrinseques de la traduction de ce type de litterature en meme temps que les insuffisances des theories traductologiques contemporaines face a ces problemes. A cette fin, on analysera la traduction du poeme «Romance sonambulo» de Federico García Lorca par Stephen Spender et Joan Lluis Gili.